逆流大叔之燕尾蝶│湯建聰

無意間聽到〈燕尾蝶〉交響樂版本,心生感觸。這首歌的歌詞發人深省,第一句歌詞:「摘去鮮花,然後種出大廈」,一個很生動的描述。反影了現代人甘願放棄一些重要的、不可失去的,來換取一些玻璃鑲的、水晶雕的、一觸即碎的。

大叔想這代人留下了甚麼給下一代人呢?䌓華、璀燦?可笑的是一個「山竹」這些䌓華、璀燦一下變成了頺垣敗瓦。許多人夢寐以求的杏花村,現可能成為聞之色變的地方。

進而再想「山竹」是天災,還是人禍。大叔指的不是善後工作,而是地球暖化,溫室已成了熱鍋,人就像熱鍋上的螞蟻,走來走去,想逃想避,不過到頭來也是走不了,只能等到那天的來臨。

美國退出《京都議定書》,意味著又回到一個惡性循環中,「摘去鮮花,然後種出大廈」,我們可以跳出這循環嗎?心隱隱作痛,為著自己的所作所為感到懊悔。

歌末的一句歌詞,原曲不是這句,而是這版本特有的,內容是:「這地球若果有樂園,會像這般嗎?」你的回答是甚麼呢?

「上帝說:“我們要照着我們的形像、按着我們的樣式造人,使他們管理海裏的魚、空中的鳥、地上的牲畜,和全地,並地上所爬的一切昆蟲。”」《創世記》一26

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s

Create a website or blog at WordPress.com

向上 ↑

%d 位部落客按了讚: